2011.7.15高雄律師-楊岡儒律師


--


接續前文:【心情故事】千言萬語、難以言述(Those Thousand Words, Have never been Spoken


 


謹然附上『歌曲:一千の言葉 (千言萬語)歌詞與翻譯


分享給大家,希望大家會喜歡


(兔寶寶律師這次翻譯,採白話的『意譯法』)


(本首歌曲在YouTube,鍵入『雨中唱歌、千言萬語』,就可以找的到。)


 


謝謝大家。


祝福大家安好與順心如意


楊岡儒律師  敬筆


2011.7.14.AM.3.47


 



高雄律師【楊岡儒律師簡介及聯絡資訊執業內容與地區


(來電時間:AM900 ~1200PM130~ 530


PM1200130為助理中午休息時間,敬請見諒)


高雄律師-楊岡儒律師網站1http://www.lawfirm.com.tw/


高雄律師-楊岡儒律師網站2http://www.lawoffice.com.tw/



 

【附錄】千言萬語歌詞與翻譯


名:一千の言葉(千言萬語;Those Thousand Words


作詞:Kazushigenojima 


作曲:Takahitoeguchi/Norikomatsueda


歌手:倖田來未


 


君の言葉は


你所說的言語


 


夢の優しさかな


猶如夢般的溫柔


 


ウソを全部覆い隠してる


將謊言全部都隱藏


 


ズルイよね


真是狡猾


 


旅たつ君に冷めた背中見せて


當你踏上旅程,背影如此冷漠


 


聞いていたよ


聽到你說的話


 


ひとり戦うの?


你要獨自一人面對與戰鬥?


 


ズルイよね


真是狡猾


 


帰ってくるから


我會回來的


 


追い越してゆく君の声


你的聲音,像在耳邊


 


意地張って


(聲音中)帶著任性賭氣


 


強いフリ


(你是)假裝堅強吧


 


時を戻して


如果時光能倒流


 


叫べば良かった?


我是否該由心吶喊?


 


行かないでと涙こぼしたら?


是否哭著請你別走?


 


今はできる


現在,我能做到


 


どんなことも


無論要我做什麼都好


 


言えなかった


說不出口的


 


一千の言葉を


千言萬語


 


遙かな君の背中におくるよ


目送你那遙遠的背影


 


翼に変えて


願化作你的羽翼


 


言えなかった


說不出口的


 


一千の言葉を


千言萬語


 


傷ついた  君の背中に寄り添い


依偎你受傷的背影


 


抱きしめる


想緊緊擁抱著你


 


夢の続きは 君を思いながら


編織著夢的延續,想著你


 


あの日のこと 忘れたふりして


那一天所發生的事情,我已經假裝忘記


 


ズルイよね


真是狡猾


 


手紙を書くから


寫信給你


 


視線そらした君の声 意地張って


你看著他處,移開視線,


(聲音中)帶著任性賭氣。


 


強いフリ


(你是)假裝堅強吧


 


時を戻して


如果時光能倒流


 


怒れば良かった?


我是否應該生氣比較好?


 


待てないよと肩を落としたら?


我等待你沮喪的樣子


 


今はできる


現在,我能做到


 


どんなことも


無論要我做什麼都好


 


聞こえてる?


你聽見了嗎?


 


一千の言葉を


千言萬語


 


見えない 君の背中におくるよ


想見到你,遙遠的背影


 


翼に変えて


願化作你的羽翼


 


聞こえてる?


你聽見了嗎?


 


一千の言葉を


千言萬語


 


つかれた君の背中に寄り添い


依偎你疲累的背影


 


抱きしめる


緊緊擁抱你


 


言えなかった


說不出口的


 


一千の言葉を


千言萬語


 


Lalalala...


 


君の背中におくるよ


目送你的背影


 


翼に変えて


願化作你的羽翼


 


一千の言葉を


千言萬語


 


Lalalala...


 


君の背中に寄り添い


依偎你的背影


 


Lalalalala....

arrow
arrow
    全站熱搜

    高雄-楊岡儒律師 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()